Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
It has an eye-catching design, a responsive touch screen, a good camera and a dedicated key for music and videos.
With the threat of job losses in the air, now is the time to act like the motivated, dedicated, key team player you really are.
In addition to being compatible with iOS devices, the smart lock system works with a dedicated key fob for people who don't have a phone or other device capable of running the Kevo app (which is currently iOS only).
The Status' one potential saving grace was its context-sensitive Facebook Button — a small, dedicated key placed near the bottom edge of the handset built strictly for one-click Facebook sharing.
All the tables were linked by dedicated key entries that enable the identification of a single row in each table and connect it with similar rows in the whole bEST-DRRD.
Furthermore, as trust between parents and staff appears to constitute the basis through which parents feel valued, included and significant in their infant's lives and care; dedicated key workers should be allocated where possible [ 25].
Similar(52)
Most ultrabooks have dedicated keys that Apple leaves out, like Home, End, Page Up and Page Down.
Instead of a row of function keys at the top, you get dedicated keys for brightness, speaker volume and Web browsing (Back, Forward, Refresh, Full Screen, Next Window).
He did like the software: I'm already addicted to the charms — the five options for search, share, start, devices and settings that fire with a right-side swipe, or via dedicated keys on the Touch and Type Covers.
I guess the media dedicated keys are cool and it's certainly a first for the Waterloo-based telecoms granddad.
It has dedicated keys for forwarding, replying to, and browsing messages, reducing the overall hunt and peck experience considerably.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com