Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"dedicated brand" is a correct and usable phrase in written English.
You would typically use it when describing a company or product that has become known for a certain attribute, quality, or style, such as in the sentence "Apple is a dedicated brand for high-end technology products."
Exact(9)
It also give drivers choice, but being a dedicated brand offering, there's familiarity alongside that choice, since GM car interiors all share the same basic logic.
Mr. McKelvey said the Cincinnati trial showed that the dedicated brand and sales force were not necessary.
While he is ditching Portfolio, targeted at older women, Mr Bolland plans to invest in its other sub-brands, such as Per Una and Autograph, by bringing in dedicated brand managers to provide a more tailored marketing strategy.
The 01 SUV is now available at around 150 dedicated brand stores and boutiques located across China.
With this latest round, Songza will be scaling its sales team and developing its native advertising, having recently hired a dedicated brand manager.
It's also worth noting that Twitter has become more friendly to corporate users in recent months with the addition of dedicated brand pages with extra perks such as new page design options and enhanced feed controls.
Similar(51)
It's interesting to bridge modelling with other things.' Storm has a dedicated brand-development department that comes up with ideas for clothes ranges and sponsorship, and introduces girls to acting agents and record companies.
Much literature in tourism is dedicated to brand management; nevertheless, even in a sector characterised by the coexistence of several brands, little research has been carried out on the critical issue of brand architecture.
Do they have a team dedicated to brand safety?
We have a division just dedicated to brand opportunities, we develop all these deals".
The "car city" includes a museum and car-pickup facilities, and pavilions dedicated to brands of the Volkswagen group.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com