Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
Immediately after reading Rhoden's article I happened to open a novel by Isaac Bashevis Singer and the following dedication which I share with you: "I dedicate this book to the persecuted and oppressed everywhere, old and young, Jew and Gentile, in the hope against hope that the time of false accusations and malicious decrees will cease one day".
I want to dedicate this book to... my publicist It's not often that an author decides to dedicate their latest work to the humble book publicist.
This extra nipple is mentioned in the official Marky Mark book which will come out in a few weeks, the one which begins with the sentence 'I wanna dedicate this book to my dick.' Right now, things are going well.
"I would like to dedicate this book to the United States Navy and all the men and women who have bravely served our country with humility and have been raped and were brave enough to tell someone, whether anything came of it or not," she wrote.
For example, consider this sentence: "I would like to dedicate this book to my parents, my professor and John F. Kennedy".
Using the Oxford comma will prevent this confusion: "I would like to dedicate this book to my parents, my professor, and John F. Kennedy".. Using an Oxford comma will never be grammatically incorrect, so if you're unsure whether you need it, use it anyway.
Similar(53)
Stewart clearly loves the people of Afghanistan, to whom he has partly dedicated this book.
Dedicating this book to her and his parents, Winehouse's father, Mitch, writes: "Love transcends even death".
Panar became fascinated with taking photos of animals when he started living with his girlfriend and her cat, Mo, who became his muse and to whom he dedicates this book.
"We're just two guys talking in the dark," Booth says; but in their remarkable exchange, Estleman pays handsome homage to Goodis and Woolrich and all the other "paper tigers" to whom he dedicates this wonderful book.
Flowers by Marisa CompeThiso.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com