Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(12)
Keeping your goal in mind encourages you to stay dedicated until the end.
In Havana he had helped found Teatro Arlequín, a company dedicated to contemporary works, and in the end he decided to leave the business world to pursue that interest full time.
These and other institutions continue to do compelling work, but increasingly the template of success comes from the commercial arena, which is, in the end, not dedicated to the art so much as to the audience.
André is a distinct portrait, but he is a type too: the gay man who has dedicated his life to art, reaping in the end a pile of press clippings and a lonely dotage with a sister.
In the end, a dedicated action camera for the car is an enthusiast-only device at $500, but Waylens has nailed its intended purpose with a camera that delivers great results consistently, and makes editing even longer streams a snap thanks to the included Bluetooth LE highlight remote and multiple editing and sharing options.
But in the end, he dedicated his set to keeping up optimism and kindness, even when one can face such visceral, physical hate.
In the end, the woman dedicated a small room in her home to feeling peaceful.
Below his name was written a single word — "Poet". It was a fitting tribute to a charismatic figure who had helped transform this rural retreat into a social hub of Europe, but who, in the end, remained wholly dedicated to his art.
That focuses my attention in a way that multinational executives can't be expected to share". In the end, we've dedicated 100-percent of our resources towards protecting the investment and legacy that has become THP.
Oh, and he made friends, in the end, with Sophie Calle; the book's dedicated to her, and she dedicated her last one to him.
In the end however, the book was dedicated to Lucie Carr.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com