Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
"We have a zero-tolerance policy against fraud, and dedicate considerable resources toward identifying and investigating possible incidents through our systems, technology and fraud investigation unit".
Only a minority (SR: 13.6 % and INT: 12.1 %) believe that an ethical fund should dedicate considerable resources or all of its resources to influence companies and therefore should accept much lower returns.
Similar(58)
We dedicate considerable resource to assessing these emerging capabilities.
In America the federal government dedicated considerable resources to investigating fraud during the S&L crisis.
(ExxonMobil says on its Web site that its local affiliate has "dedicated considerable resources" to programs aimed at "improving education and health," providing drinking water, and empowering women).
Early in November, Judge Jackson published his findings of facts, in which he portrayed Microsoft as a rapacious monopolist that dedicated considerable resources to maintaining its monopoly by putting potential competitors at a disadvantage.
Following the Persian Gulf War, the Iraqi government dedicated considerable resources to digging two large canals in the south of the country, with the apparent goal of improving irrigation and agricultural drainage.
In addition to combating ETA's violence, the Spanish government in the early 21st century dedicated considerable resources to investigating and thwarting the activities of groups in Spain linked to al-Qaeda's international terrorist network.
In Iraq, the U.S. has dedicated considerable resources in to building prisons, and sending U.S. Marshals and other DOJ staff to develop that country's correctional capacity.
CCSS, in fact, is dedicating considerable resources to reach these goals.
In Anglo-Saxons countries, institutions, as Involve project [ 25] or Food and Drug Administration [ 26], invest and dedicate considerable amount of resources in this area of interest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com