Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
Moreover, the choice of a good parameter value often proves to be fastidious and may decrease the usefulness of the IPS algorithm.
It would be nice to be able to weed out the bad from the good, but often attempts to do this decrease the usefulness of the Internet as a broad information resource.
The [AG] constitutes an additional diagnostic contribution [ 23], although hypoalbuminemia might decrease the usefulness of this parameter.
The broader genetic diversity of these lines minimizes potential biases caused by breeding selection which could decrease the usefulness of SNPs in association mapping [ 63].
This masking may lead to imperfect assessment and conclusions, which would decrease the usefulness of the Barthel Index for clinical practice [ 16].
It has been noted elsewhere that other limitations of guided self-help in book-form are that problems with visual acuity, and restricted reading and writing abilities, may decrease the usefulness of a self-help manual for some carers [ 17].
Similar(54)
However, it also degrades network performance, and decreases the usefulness of TFRC congestion control.
The signals of imminent accidents are said to be weak, which makes finding indicators for imminent failures difficult to observe, which in turn decreases the usefulness of necessarily superficial oversight.
The replacements were subsequently given cursory training between missions, but U.S. military historians contend that the inexperienced replacements dramatically decreased the usefulness of the company as a special forces unit.
Approximately 30 55% of benign nodules are also hypoechoic thereby decreasing the usefulness of this US marker.
In these cases, inflammation lengthens the lung injury, decreasing the usefulness of exogenous surfactant and damaging the lung tissue [ 18].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com