Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "decrease the number of" is correct and commonly used in written English.
It is typically used when discussing reducing the quantity or amount of something. Example: The government has implemented new policies to decrease the number of car accidents on the roads.
Exact(58)
It is imperative to decrease the number of suicide attacks.
It would decrease the number of students on academic probation, he said.
Anything that can decrease the number of AIDS cases in the world is a positive solution.
That's why I have decided to sharply decrease the number of inaugural night balls.
American ginseng may shorten colds, but it doesn't decrease the number of colds that people get.
For example, SBC wanted to decrease the number of customers that might defect to the competition.
How will sales change if we increase or decrease the number of products we carry?
Self-driving cars could help decrease the number of people killed in car accidents every year.
Q: Does the introduction of ride sharing necessarily decrease the number of cars on the road?
Similar(2)
Suppression of ERS decreased the number of apoptotic macrophages83.
Palissage decreased the number of Botrytis-infected berries.
More suggestions(25)
decrease the number of trips
decrease the publicness of
decrease the number of users
decrease the number of rotations
decrease the number of transplants
decrease the number of meters
decrease the constraints of
decrease the number of flights
decrease the number of laborers
decrease the harmfulness of
decrease the number of injuries
decrease the shedding of
decrease the reasonability of
decrease the number of hysterectomies
decrease the number of iterations
decrease the number of interviews
decreased the number of personnel
decrease the number of schools
decrease the number of vehicles
decrease the gauge of
decreasing the drama of
decrease the number of drivers
decrease the number of cars
decrease the number of jobs
decreasing the number of employees
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com