Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But to see them in situ, relatively speaking, is to see as never before their deliciously sophisticated mixture of decorative illusion (suggestions of gilded and painted bronze, carved wood, inlaid stone), natural detail and spatial inconsistency.
Similar(58)
The show lets you see all of this close up, giving an immediate sense of the carpets as physical objects, with varied textures and hard-to-see woven subtleties, including baby-blue highlights that lend certain decorative motifs an illusion of 3-D depth.
Rock ceilings were covered with fields of decorative patterning to evoke an illusion of fabric pavilions.
Be sure the newspaper base stuffing is completely covered by the more decorative fill, to provide the illusion that you only used fill.
In an era of cookie-cutter mass production, decorative painters like Ms. Merz are Old World-style artisans, masters of illusion who work an alchemy to banish design flaws and make their clients' whims real.
As many of the 11 works here attest, a result was a nonchalant, audacious beauty that destroyed one kind of spatial illusion while creating another, and nicely ignored the distinctions between decorative and fine art and between plan and accident.
A surprise is that many decorative items like rugs, curtains, paintings and books went along to round out the illusion of home.
The galleries unfold according to the floor plan of a typical villa, and the installation — which includes decorative columns, wall borders, living plants and reproductions of mosaics — works hard to maintain the illusion of classical architecture.
Vuillard's work took a conservative, enervating turn after 1898, when — except in his superb, frankly decorative panels and screens — he gave up surface patterning in favor of old-fashioned illusions of pictorial depth.
Decorative grandeur?
Very decorative.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com