Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Roberts was a former soldier from Kennington, south London, who had decorations for service in what was then Malaya.
Similar(59)
In July, two members of the First Cavalry Division, also just back from the war with decorations for their service, were at a party when one killed the other.
The Secretary of the Navy, John H. Dalton, has inserted into Admiral Boorda's official record a letter from the former commander of the Navy, Adm. Elmo R. Zumwalt Jr., declaring that Admiral Boorda was eligible to wear the decorations for his service aboard two warships during the Vietnam War.
Members of the battalion received the following decorations for their service: one DSO, one OBE, two MCs, one BEM, one DCM, one MM and seven MIDs.
In addition to the normal campaign ribbons, the battalion's personnel also received a number of decorations for distinguished service and bravery, these included: one DSO, one MC, one MM and 16 MIDs.
Members of the battalion received the following decorations for their service during the war: one VC, one CB, two CMGs, seven DSOs, one OBE, 30 MCs and one bar, 25 DCMs with one bar, 96 MMs with two bars, three MSMs, 85 MIDs and seven foreign awards.
Hagerstrom received numerous awards and decorations for his services:.
Upon his retirement, he received a top decoration for meritorious service.
He later received the Volunteer Officers' Decoration for long service; he would retire from the regiment in 1902 as a lieutenant-colonel.
Richards received the Distinguished Service Order for his leadership of British forces in Sierra Leone, while several other personnel received decorations for gallantry or distinguished service.
Recruits with facial or neck tattoos will now qualify for service if the decorations are no larger than two centimeters wide, or about 0.8 inches.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com