Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(43)
Information already available to the committee from German sources is said to reveal operational details of UK activities, encryption methods, codes and decoding techniques.
He was saved by his unexpected transfer to a sharashka, a scientific institute devoted to the study of decoding techniques and staffed entirely by scientifically trained prisoners while being supervised and run by the MVD (the ministry of internal affairs).
He had continued his sphere packing work with AT&T Labs mathematician Neil Sloane, and that year the duo secured US Patent No. 4,507,648, "Decoding Techniques for Multi-Dimensional Codes", applying their sphere-packing in coding theory, figuring out how to most efficiently send signals across telephone and fibre-optic lines.
However, multistream decoding techniques can be used as an approximation to the full mixture model [4].
For the inner PC scheme, there will also exist other decoding techniques.
In addition, the section compares a number of different multistream decoding techniques.
Similar(17)
Shuffled turbo decoding: The principle of the shuffled turbo decoding technique has been introduced in [29].
Finally, we recommend using the simpler ZF decoding technique for CFFR since the SINR performance is significantly better than DC.
We first employ a new coding and decoding technique to efficiently map discrete feasible space of the SRFLP to a continuous space.
Unfortunately, the scheme with iterative detection and decoding technique exhibits positive feedback and relatively large decoding delay during iterative detection, similar to other iterative coded modulation systems.
An error decoding technique capable of correcting a single erroneous packet irrespective of the number of errors in this packet is presented.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com