Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
She was in Germany with MI6 for two years – "civilian, decoding, intelligence work".
Similar(59)
In 1941, he enlisted in the Army Signal Corps, working in Britain to decoded intelligence intercepts.
The best source for "The Brother," aside from Greenglass, is the recently declassified Venona Project, an American spy operation that decoded Soviet intelligence traffic during World War II.
These changes came with the opening of Soviet archives and the declassification of the Venona Project, an American spy operation that decoded Russian intelligence traffic during World War II.
The role of that National Security Agency – the governmental group at the very heart of the current espionage and surveillance dragnet and its ensuing scandal – is to collect and decode foreign intelligence.
They depend on whether we could ever decode signals from intelligence that is not only many light-years distant, but enormously ahead of us in technical ability.
Whether approaching Scratch-based programming challenges, discussing artificial intelligence, encoding and decoding ciphers, or enacting "life-size" sorting algorithms, students have ample opportunity to engage with the fun and challenging problems posed by computer science.
As for decoding the molecular genetic structure underlying intelligence, an extraordinarily complex trait, the problems appear to be even less tractable (Butcher et al. 2007; Deary et al. 2009).
He served in France with the 4th Hussars, and then as an intelligence staff officer at Bletchley decoding centre.
Additional intelligence was provided by the Y Service radio posts, which monitored enemy radio communications, and the Ultra decoding centre based at Bletchley Park, which gave the RAF intelligence on the German order of battle.
That afternoon, Ledgett sent an email to Teresa Shea, the director of signals intelligence — or SIGINT, which is responsible for decoding electronic communications — and a number of officials whose names were redacted.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com