Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Until the withdrawal from Vietnam almost no one thought the U.S. was declining in influence.
Come the referendum, I shall vote for a more prosperous and more democratic Britain free of the shackles of the EU, which I believe to be anti-democratic, dysfunctional and declining in influence.
"The U.S. is viewed under Obama as weak, as Senator McCain said, as declining in influence dramatically in the Middle East, pulling out of Iraq, intending to pull out of Afghanistan, having a limp-wristed reaction to the assassination of four American diplomats," he said on Fox News.
With Victor Valdes and Carles Puyol leaving at the end of the season, and another pillar of the team's recent success, Xavi, gradually declining in influence because of advancing years, Barca need at least three new players; four if you include addressing the absence of a striker.
Similar(52)
Traditional aristocracies declined in influence.
After a short-lived alliance (1641) with the Dutch, the sultanate of Aceh declined in influence.
After World War I English Baptists began to decline in influence and numbers.
Since the mayoral takeover, the local school boards have declined in influence, with zoning among their few remaining powers.
Print movie critics declined in influence with the rise of Siskel and /Ebert's thumbs up-thumbs down appraisals on television.
When Paulson was nominated for the job two years ago the New York Times reported that he "initially rebuffed overtures" because the job was "widely viewed as having declined in influence and prestige during Mr Bush's presidency".
For many years Variety was widely considered the bible of show business, but in recent years it has declined in influence amid competition from the Internet, where entertainment news is often freely available.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com