Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(19)
We can't afford to lose traditional brewers as beer sales decline to levels not seen for decades.
This underlines the need to prioritize and develop conservation measures before species decline to levels from which they cannot recover.
It then began to decline to levels well below the euro zone average, although it is rarely noted that it remains significantly higher than the unemployment rate in Austria, the Netherlands, Switzerland and Japan.
The president's projections are in line with those of government and independent analysts, who say that if current trends continue, imports will decline to levels not seen for decades, even without additional policy changes.
At the same time it forecast that by 2035, American oil consumption, which peaked in 2005, could decline to levels not seen since the 1960s, depending on how much conservation is encouraged.
Fewer than 10 percent of women use a modern method of contraception; but if breast-feeding were to decline to levels now found in Central America, four out of 10 women would have to use an artificial method of birth control just to prevent the fertility rate from rising.
Similar(41)
However, with continued sagebrush treatments and the onset of adverse winter conditions, DLL lek counts declined to levels consistent with surrounding areas.
One measure, published by the Federal Reserve, shows that such lending has declined to levels not seen since the 1970s, although the figures do not capture the entire market.
In any case, Carter lost the election to Ronald Reagan in a landslide, the price of oil declined to levels tolerable to the electorate, and just as he pledged, President Reagan slashed the budget.
Expression of cytokines other than IL-2 later declined to levels seen in uninfected mice.
The traditionally high share of public sector employment declines to levels comparable to the lowest levels currently observed in OECD countries (e.g. Boudarbat 2008 OECDD 2014).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com