Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Still, the letdown after the adrenaline surge cannot be entirely to blame for the gradual decline in vigor of "Spirit Control".
Still, the letdown after the adrenaline surge cannot be entirely to blame for the gradual decline in vigor of "Spirit Control". Mr. Willimon, the author of the political drama "Farragut North," creates a modestly touching character study as he explores the ramifications of this traumatic incident in the life of his protagonist.
Similar(58)
To ask whether metformin can also increase quality of life by extending locomotory healthspan, we tested the effects of 50 mM metformin on the decline in swimming vigor (quantitated as body bends per unit time in a liquid environment) in aging populations (Fig. 1B).
Though most men continue to have normal testosterone levels and reproductive capacity throughout life, many experience a gradual decline in libido and sexual vigor.
Rather, they have a delayed age-related decline in this measure of mobility and vigor in comparison with controls (Fig. 5a; genotype-by-age: P = 0.0019).
This could be due to the increase in plant fitness associated with heterosis (i.e. hybrid vigor) and the relative decline in the importance of mutualism for both the host and the endophyte.
Cut them off at five weeks and there was an immediate reduction in vigor and flowering.
In oncology, the RECIST criteria are in vigor".
There's a definite slump in vigor after this, and soon Antifa call it a day.
Natural decline in GH levels during aging likely contributes to concomitant alterations in body composition and vigor but also may be offering important protection from cancer and other age-associated diseases.
Lee has resisted biographers, including Shields, whose requests for coöperation, he says, she "declined with vigor".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com