Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
You can't please everyone, so with that in mind it's unsurprising that a few publications should let off steam by declaring the worst things they've heard this year as well as the best.
The storm had been billed that morning by CNN as a "KILLER STORM," but Benton by 10 52 a.m. was checking the time and declaring the worst of the storm over. .
Similar(58)
Wall Street may be ready to declare the worst days of the recession over.
AUSTIN, Texas -- The oil spill spreading through the Gulf of Mexico has been declared the worst environmental catastrophe ever in the United States.
When real employment growth resumes in Southern Europe, "then I am willing to declare the worst is behind us," he said.
The Nets had already lost once to Detroit, a game Scott had declared the worst effort of the season.
Insolvency experts said the figures showed the depth of the recession and the problems faced by ministers keen to declare the worst of the recession over.
Over the past year, whenever optimists have declared the worst of the economic crisis behind us, Roubini has countered with steadfast pessimism.
Doctors announced that the local A&E was "worse than Soweto", burglaries were 11 times higher than the national average, the council's fraud department came under investigation for corruption and the council was declared the worst in the country.
Among the highlights, Kenneth C. Griffin, founder of Citadel Investment Group, hinted his firm might go public; Leon D. Black of Apollo Management declared the worst may be over; and Eric E. Schmidt of Google railed against the possibility of a Microsoft-Yahoo tie-up.
After months of relative calm in financial markets, and with Ireland due to end its painful bailout programme and its reliance on the IMF this weekend, some European politicians have declared the worst to be over for the 17-member single currency zone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com