Suggestions(5)
Exact(4)
City officials just as quickly declared satisfaction and conducted no follow-up.
Kirchner posed for pictures at the polling booth in Rio Gallegos, her base in the far south of Argentina, and declared satisfaction at what she insisted was a job well done.
Earlier in the day, she posed for pictures at the polling booth in Rio Gallegos, her base in the far south of Argentina, and declared satisfaction at what she insisted was a job well done.
The declared satisfaction depending on the possible answers is shown in Figure 1.
Similar(54)
Maybe it's because the idea of declaring satisfaction isn't something we talk about.
Whatever the reason, our want for more and inability to declare satisfaction is a habit embedded into the very fabric of our daily living.
He looked at the football player's hair and declared with satisfaction: "It looks great.
He had taken prescription medicine, engaged in periods of vigorous, cleansing exercise, declared his satisfaction with any number of fatuous jobs and foolish relationships.
Religious leaders have declared their satisfaction; pro-choice campaigners have warned of an increase in back-street abortions and women being wrongly prosecuted for miscarriages.The two states' new laws are part of a backlash against a measure passed in Mexico City allowing abortion on demand up to 12 weeks into pregnancy.
Amid the chinking of glasses, residents who had packed into the pub to watch the event, declared their satisfaction that the £10,000 raised by the Shelley Rudman Supporters Group, including the £4,000 proceeds from a recent sponsored canoe paddle, was money well spent.
The UK Space Agency asked Esa's propulsion division to audit the tests, and the Paris-based organisation has declared its satisfaction with the outcome of the experimental programme.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com