Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
When one of his hosts, Glenn Beck, declared on the air that the President had a "deep-seated hatred for white people," Ailes hardly reprimanded him.
Before stepping offstage, he leaned into the microphone and declared: "On the air, everywhere, Watty B on your radio".
NBC's Pat Haden declared on the air, "Oh my, the Irish certainly got a very favorable spot right there". No kidding.
On the day that the channel began operations in March, Mr. Ranganath declared on the air that the public was free to check his and Mr. Kumar's assets to make sure that there was no illegal money involved in starting the channel.
Similar(56)
The way to win: declare on the air just how far you would go to see the Yankees win the division title.
In an interview, Mr. Beck, who recently rewatched the 1976 film "Network," said he identified with the character of Howard Beale, the unhinged TV news anchorman who declares on the air that he is "mad as hell".
Watching the missiles and explosions light up the sky was, Magnay declared on-air, "an astonishing, macabre and awful thing", but these locals had a different slant.
After Reebok signed him in 2003, a frequent Fifty critic, Bill O'Reilly, host of The O'Reilly Factor on Fox News, declared on-air: "If Lucifer or Beelzebub could sell shoes, [they'd] hire him, too?" Yet Fifty's rough image got him here.
"The people will not surrender," Essam el-Erian, a senior Brotherhood political leader, declared on the group's satellite channel before it disappeared from the air.
declared on the Senate floor.
Of the three hosts who convened this broadcast gem, the one who disagreed with Beck -- Brian Kilmeade -- had recently declared on air that the white race in America had been weakened through interbreeding with non-whites, a statement for which he apologized after it sparked wide-scale outrage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com