Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "declarations by" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to statements or announcements made by a person or organization.
Example: "The report included several declarations by the committee regarding the new policy changes."
Alternatives: "statements from" or "announcements by".
Exact(56)
"According to our experience, the declarations by the government are one thing," he said.
Emergency declarations by the Buildings Department usually precede orders to vacate.
The pullback followed declarations by the leading Palestinian factions that they were suspending attacks against Israelis.
In particular, the declarations by the two Italian survivors are in contrast with those by the US military.
This will not happen tomorrow, however, despite declarations by both sides suggesting imminent triumph or disaster for their causes.
But underlying the declarations by Twitter users of the victor in the debate were signs that the conclusion was echoed by their sources of information on Twitter.
There were no conclusions or declarations by the participants, said Iraq's foreign minister, Hoshyar Zebari, one of the highest-ranking diplomats there.
Because declarations by previous Pope still stand until they are overruled by new popes, pets may still have access to the Catholic version of the Christian afterlife.
But "there has been an increase in hawkish declarations by Chinese naval leaders since last summer, reflecting a dangerous escalation of tensions," Mr. Goldstein said.
This background of revenge may put the lie to the optimistic declarations by United States officials that the corner has been turned in the pacification of Iraq.
It can strive to make real the declarations by Russian leaders on democratic values, human rights, the independence of the judiciary and the fight against corruption.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com