Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
No top secret codenames in the inventory system, no shipping crates sealed shut with a declaration of all the ways they'll eat your face if it's opened too early; just an entry in the computer reading "DUM: STORM 2 MOCK UP".
Similar(57)
It has declarations of all the types of components used in the design and interconnects to connect all the different components.
In a scene based on Divine's real-life performances, she bathes in a cot of mackerel in front of a live audience while screaming declarations of all the terrible, ungodly things she's done: "I blew Richard Speck, and I'm so fucking beautiful I can't stand it myself!" .
In agreements struck in February and fine-tuned in October, North Korea promised to disable its Yongbyon nuclear facilities and give a complete declaration of all its nuclear programs by the end of the year in return for fuel and other aid.
The first part consists of a declaration of the virtues of all the Gurus, and the last part is a brief salutation to the divine name; neither part can be changed.
Voices young and old, left and right, are softening and a new civility can be heard in the declarations of all but the incurably bitter.
As Freeman [6] states, testable code contains a few interesting characteristics, such as the ease of invoking the expected behavior, the non-need of complicated pre-conditions, and the explicit declaration of all dependencies.
The most significant declaration of all, however, may well be that of current Colombian President Juan Manuel Santos.
The nature or susceptibility profile of the microorganism justified 67% of all the declarations.
Surgery or acute care medicine departments and intensive care units provided 76% of all the declarations.
The messages of all the declarations are similar: prevention approaches are effective at building capacity for health promotion and subsequently reducing the rate of CVD globally.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com