Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
On Thursday he will say: You can sign every human rights declaration in the world but if you stand by and watch people being slaughtered in their own country, when you could act then what are those signatures really worth?
"You can sign every human rights declaration in the world, but if you stand by and watch people being slaughtered in their own country, when you could act, then what are those signatures really worth?".
Similar(58)
All the official resolutions and declarations in the world would not have abated a single flake of falling snow.
Thus, in the opening chapter of volume 2 of the Soziologie, he takes issue with Schelling's declaration in the Ages of the World that 'the past is known, the present cognized, the future intimated' (1958, 16 19).
However, Gibney, very strangely, claims this ad campaign was Jobs' declaration to the world that Apple would, in virtually every aspect of its business, act differently and more virtuously than any other company, even if it reduced Apple's profits.
That theological commitment, as it does in the USA's Declaration of Independence and in the world's Scriptures, mandates concern for the individual that sometimes supersedes the mechanism of market efficiency.
The drag queen again owes something to As You Like It in terms of Jaques's famous declaration, "All the world's a stage".
Her final declaration to the world.
Today after eight years we again turn to the Declaration of the World Fit for Children.
This universal desire to give every child a better future was embedded into international law with the signing of the Convention on the Rights of the Child on 20 November 1989 and further consolidated, on 30 September 1990, in the World Declaration on the Survival, Protection and Development of Children.
The declaration is the most translated document in the world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com