Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
The official Cuban media has vociferously emphasized the magnitude of this discovery, but also echoed Cuban Vice President Miguel Díaz Canel's declaration: "In spite of the roadblocks in various sectors, we cannot bypass the will of millions of people who do want to achieve peace".
Similar(58)
It's more like "in spite of".
Aides said that in spite of his declaration that he had "a ticket to ride" with his third-place showing in New Hampshire, Mr. Huntsman was more deflated than he let on, given the late predictions that he would place second.
Teigen, confused by his decision to publicly broadcast this to his five million followers in spite of his declaration it wasn't a "press event", responded: "so don't tweet about it you tw*t".
"In spite of their declaration of intent to the contrary, Mr H and his wife will have to be regarded as residing in Portugal," the guidelines say.
And, in spite of many declarations of "I'll do better next time!" and "just give me one more chance!" the truth is that the industry has never shown itself capable of fixing its problems.
In spite of grand declarations, the Darwinian goal of classifying organisms in terms of their relationships of common descent has powered evolutionary research and is at the root of the field of phylogenetics.
So, the world had to wait for four months in order for the allies led by Great Britain to make the declaration of the end of the war in spite of the fact that the Axis countries led by Germany had already surrendered.
However, in spite of their loud declarations of support, it was unclear what other EU countries would do to help.
But child care was not considered as part of the education system (while preschool is) in spite of being a signatory to the Declaration of Education for All whose first goal is the expansion of early childhood care and education.
And in spite of this, the atmosphere that surrounds the Laeken Declaration is, indisputably, a positive atmosphere.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com