Sentence examples for declaration as to whether from inspiring English sources

Exact(1)

Since 2005, horses are required by law to have a "passport" that contains a declaration as to whether the horse is intended for human consumption.

Similar(59)

Apparently it was a matter of some debate among the founding fathers as to whether the phrase in the Declaration of Independence should read "life, liberty and happiness" or if the pursuit itself was the protected right.

This study conformed to the Helsinki Declaration as well as to local legislation.

The research was conducted conforming to the Helsinki Declaration as well as local legislation.

This conforms to the Helsinki Declaration as well as local legislation.

Lawmakers, including some Republicans, are divided as to whether the emergency declaration is legitimate or a power grab that could set an undesired precedent.

Serbia said the declaration was illegal, and other countries are divided as to whether to recognise it.

Councillor Bill Karsten, in showing solidarity with the outsiders tuning in to this story, expressed confusion as to whether or not the declaration was "a fun thing" or a "serious thing".

But Professor Philip Leach, a human rights specialist at London Metropolitan University, echoed Bratza's comments, saying: "It's a question as to whether there are enough specifics [left in the declaration] to make a real change.

"Declaration Of War is a very interesting entry but there's been no indication at all as to whether he'll take part," Stevens added.

Though he's not made any similar declarations on his other long-running character, X-Men's Magneto, there's a question as to whether there will even be another opportunity to revisit the mutant.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: