Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Pearl is a quiet, decisive talent evaluator, who lured Michaels to be the main voice of ABC's N.B.A. games, after Brad Nessler's rocky first season in that position.
Similar(58)
And then there's Kansas, which has an decisive advantage in talent over Davidson.
Many of us have been to games when your talents were decisive — and not merely the athletic gifts but the desire to lift a game, lift a performance.
His 18 months in Valencia in 1589 90, during which he was writing for a living, seem to have been decisive in shaping his vocation and his talent.
Nonetheless, the decisive action being taken by management, the talent and dedication of our people, our strong core values and the assets in our portfolio mean we can be confident about the future of the Guardian".
Maloney, in particular, is always capable of a moment of refined talent and for all that his decisive goal was built on a training ground routine devised by former Motherwell manager Stuart McCall, it still needed the clinical but exquisite touch.
Mistakes defined this game as much as talent did, and Bayern's were more decisive.
And while there have been whispers about Januzaj's quality around Old Trafford for some time, they turned to a scream once he had produced the decisive contribution and announced the arrival of a special talent.
While the raw talent of the Hungary squad was no doubt a decisive factor in the encounter, equally important was the tactical innovation which allowed that talent to flourish and thrive.
Still, beneath the incomparable ego a rare and supreme talent lies and his knack for producing the audacious and decisive must not be underplayed.
Since higher education remains the most decisive springboard for opportunity in America, we have a national imperative to ensure that talent can rise.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com