Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
But a shift in the balance of power, decisive or not, is at last in prospect.
Now he says, "I don't know if it's decisive or not," and points to the mercurial and competitive nature of this season's primaries.
Whether decisive or not, the killing of Mono Jojoy could lead to a further fragmentation of the organisation and, potentially, its further criminalisation.
Similar(57)
For the future of nuclear power it will be decisive whether or not nuclear fission technologies offer a sustainable solution to global energy problems.
"We can't be decisive about whether or not that was disruptive.
The results suggest that agglomerated nano-CuO is toxic and that exposure media are decisive in whether or not particles or free Cu ions are the main mediators of toxicity.
The following topics were covered: (i) In vitro tests may give only a very first indication of possible toxicity as in the actual methods interactions at systemic level are mainly neglected; (ii) the science-driven and the regulation-driven approaches do not really fit for decisive strategies whether or not a nanoparticle should be further developed and may receive a kind of "safety label".
For consider some act of φ-ing that is not subsumed under any other issued divine command and which is such that God lacks decisive reasons to command or not to command its performance.
How we manage and improve those relationships may well be a decisive factor in whether or not we will succeed in building peaceful, just and inclusive societies.
The decisive reason for using or not using the eCDS is its perceived usefulness.
In HIT-development the interests of and the balance of power between the different social groups involved are decisive in determining whether or not the end-users become real participants in the development process.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com