Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"decisive impact on" is correct and usable in written English.
You can use it when you are describing something that has had a major or powerful effect on something else. Example Sentence: The new regulations had a decisive impact on the company's performance.
Exact(60)
ECJ rulings are binding on British courts and its decision could have a decisive impact on the powers of GCHQ, the Cheltenham-based monitoring agency.
And refereeing decisions can have a decisive impact on the outcome.
The use of mines never had a decisive impact on the war, though in one incident it came close.
Nothing could bring Evans back from the dead, but the case and the book had a decisive impact on Britain's decision to abolish the death penalty in 1964.
But usually only one or two will have a decisive impact on any particular business.
These moves had a decisive impact on the coalition's response to the widening insurgency.
The Obama administration, too, believes that China could have a decisive impact on Pyongyang's behavior.
These typologies have had a decisive impact on the development of subsequent, more specialized sociological inquiries.
These observations can have a decisive impact on urban planning, human comfort and health.
However, the policy design of an emission trading program has a decisive impact on its performance.
Even if Perot "fades" as some people expect, unless he disappears he can have a decisive impact on the election.
More suggestions(16)
instrumental impact on
firm impact on
determinant impact on
forceful impact on
conclusive impact on
determinative impact on
essential impact on
vital impact on
critical impact on
inconclusive impact on
strong impact on
deciding impact on
decisive affect on
decisive influences on
decisive effects on
defining impact on
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com