Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Also noted was the United States' decisive entry into World War II.
The Church made a decisive entry onto the national political scene in 1976, when it launched a five-year campaign against the Equal Rights Amendment.
[Autopoiesis is] a singularity among self-organizing concepts… provid[ing] the decisive entry point into the origin of individuality and identity… connecting… into the phenomenological realm.
I position it here in the following 5 linked quotations: [Autopoiesis is] a singularity among self-organizing concepts… provid[ing] the decisive entry point into the origin of individuality and identity… connecting… into the phenomenological realm.
Similar(55)
Probably his most famous photograph, it perfectly exhibits the meeting of composition and chance that defined the decisive moment.The Photographs Gallery V&A, London, opens October 25th, entry free .
This value only accounts 17.7 % of that of No. 2 site, and it draws a conclusion that an appropriate width of retained entry can have a decisive position as to restrain the deformation of the lower backfilling wall side.
Following talks on Thursday night, EU leaders called for a "substantial and sustainable reduction of the number of illegal entries from Turkey" and "further decisive efforts" from it on the action plan.
On this score, China's entry into the W.T.O. could prove decisive.
However, in 1916 he tried to secure the mediation of the United States, and, realizing that U.S. entry into the war would be decisive, he resisted the advocates of unrestricted submarine warfare.
The firm link between the vocational training programme and allocation to an occupational labour market implies that, in addition to overall demand, occupation-specific job opportunities are a decisive factor in job-education matches at labour market entry.
Decisive action must be taken now to remove barriers to entry and encourage new entrants.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com