Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
In the present study, EGFR immunostaining in the tumour was found to be a useful factor for making decisions to use targeted chemoradiotherapy.
Many of them make deliberate decisions to use their votes to change that system long-term.
"I think the HOPE trial has had a major impact on physicians' decisions to use ACE inhibitors," he said.
Another defense lawyer, William Matthewman, said the officers on trial were being prosecuted simply for making split-second decisions to use force in dangerous situations.
Osborne said: "It's important that decisions to use these powerful tools are made independently of politics by the Bank of England.
But first they should ask him some questions about his record of involvement in decisions to use American military power abroad.
"The disparities reflect policing decisions to use drug laws to try and reduce violence and to respond to the demand by law-abiding residents in poor neighborhoods to clean up the drug trade," Ms. Mac Donald said.
Trusts made "crisis-driven decisions" to use "accounting tricks", such as selling assets, to disguise the true extent of their financial plight, said Tom Kibasi, director of the IPPR thinktank.
And "Groves played a central role in shaping the decisions to use the bomb" by setting in motion machinery for its delivery on Japan that acquired a juggernaut's momentum, difficult to reverse.
Others have opposed his decisions to use drone strikes overseas; order the killing of an American citizen, Anwar al-Awlaki, in Yemen; and extend some of the expanded counterterrorism and surveillance powers in the USA Patriot Act.
The Chinese expelled a German correspondent in 1995 after he wrote articles sharply critical of Li Peng, then the premier, who played a key role in decisions to use force to quash the 1989 Tiananmen Square protests.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com