Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Those decisions, stemming from litigation dating to 1971 and known as the Mount Laurel rulings, from the New Jersey town where the case originated, struck down local zoning ordinances that barred affordable and rental housing for the poor.
Additional barriers that were identified were related to program-specific curricula decisions stemming from multiple considerations including the relative importance placed on POC ultrasound during EM training and access to well trained teachers.
Similar(58)
West explained that the motivation of some of his questionable decisions stemmed from over-work.
But the unfortunate reality is that whilst well-intentioned, many of our decisions stem from emotional biases.
He said such decisions stem from the justices' desires to ensure that both sides have strong representation.
His "anti-gay" votes or decisions stem from his responsibility to act based on that opinion and not on a personal opinion, or the opinion of a progressive minority.
Given the relative rarity of these cancers, very few large treatment trials have been performed and much of the evidence guiding treatment decisions stems from retrospective and epidemiological studies.
It was generally regarded as a military success despite the decision, stemming from political constraints, to stop, letting large numbers of Iraqi Republican Guards escape and leaving Saddam Hussein in power.
In other developments, Sandy Alderson, head of baseball operations, said the goal next season will be to reduce the average time of games from 2 hours 52 minutes last season to 2 45, and he added that bat boys and bat girls will have to be at least 14 years old, a decision stemming from a near accident that Dusty Baker's 3 1/2-year-old son had in the World Series last October.
Knight said his decision stemmed from lessons in accountability that he learned as a child.
The decision stems from 2010 lawsuit brought by the Justice Department and attorneys general in 17 states.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com