Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"We have just made a very difficult decision," Rear Adm. Mary E. Landry, commander of the Eighth Coast Guard District, said at a news conference.
Similar(59)
Most participants reported feelings similar to "I'm so sorry for giving birth to a child like this," experiences which are likely tied to hesitation and guilt surrounding the decision to rear a second child.
In one such study, Richardson and Whitney (1994) surveyed 319 households in Khartoum in an attempt to estimate the factors responsible for household decisions to rear livestock.
The study applied a logit model and found that demographic factors, such as education, family size, rural or urban roots and income level, significantly influenced decisions to rear livestock.
But now many judicial experts on both left and right hold a vision of children as competent legal decision-makers, reared on cop shows and Court TV and casually familiar with their due-process rights and how to demand them.
In cases where diagnostic tests and physical examinations are not decisive in decisions regarding sex of rearing, it is particularly important to involve the psychologist, whose role is to provide time and space for discussion.
It's Feng's character's decision to adopt and rear a wolf cub that upends the natural order and threatens disaster in the village.
Where uncertainty exists, a decision about sex of rearing should be deferred until investigation results are available and the MDT has been involved in the decision-making process.
Did you always agree on child-rearing decisions?
But the mother-in-law controls the majority of the child rearing decisions, not the young mother.
Entering marriage freely and making child-rearing decisions without state coercion are among our democracy's most fundamental rights.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com