Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
An average silhouette width of 1.00 is equivalent to consistently deciphering the same mutational signature, whereas a low silhouette width indicates lack of reproducibility of the solution.
Similar(59)
The display was clear, easy to read and far preferable to having three people in a huddle around a laptop trying to decipher the same PowerPoint slides.
Whenever glycans are covalently modified or form noncovalent adducts, even if the nature of the modification cannot be deciphered, the same Y1 fragment shows that spectra are from glycoforms of the same peptide, and this was indeed correctly presented in the article.
Deciphering if the same is true for normal hematopoietic cells within ALL BM will be highly relevant and may help to predict risk or protective scenarios.
He described his uncle's letters as "very interesting" in offering insight into a man whose untimely death made him all the more difficult to decipher: "At the same time that he was having his psychotherapy, and… his hormones taken out… [the correspondence] indicates that he was in a good deal of a turmoil, which… has historically been what everyone had assumed, but now is confirmed".
"We've just started deciphering the notebooks," said Neumann.
But deciphering the numbers is anything but routine.
He calls it deciphering "the human emotional genome".
But the issue is deciphering the blur.
In the same manner, to decipher the molecular basis of RT-PCR differences observed between these maize inbred lines, we cloned and sequenced a ∼3.9-kb fragment of Helitron Hel1-332 PCR amplified from the genomic DNA isolated from inbred lines HP301, OH7B and Tzi8. Figure S2 displays the multiple alignment of the Hel1-332 sequence from inbred lines B73, HP301, OH7B, and Tzi8.
In the same vein, we tried to decipher the expectations of the elderly population by asking specific questions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com