Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But another part is surely being treated like an adult, of entering a rough-hewn colleagueship by being trusted to put work into deciphering statements like the one at the beginning of this essay, or to deal with straight talk of the nature of science and the universe.
Similar(59)
Poll people in your community, asking them to rate on a scale of 1 to 5 (1 is very easy; 5 very difficult, how well they can decipher the statements.
Instead, we are left to decipher sweeping statements like, "[t]his Blueprint generally will eliminate special-interest deductions and credits in favor of providing lower tax rates for all businesses and eliminating taxes on business investment".
Instead of forcing it to decipher veiled statements about law and order or welfare recipients ― a tactic so commonplace it's effectively the racist handbook's I formation ― King just lets 'er rip, allowing the electorate to divert its brain cells toward untangling other injustices.
You practically needed a decoder ring to decipher that statement.
But I calmly deciphered the statement and realized that the kitchen faced an imminent attack from eight giggling girls, each armed with a personal box of confectioner's sugar.
She devotes her book to deciphering Mr. Rudolph's statement as keenly as she can.
It can help decipher commands, questions, statements and might even be able to give witty, sarcastic replies and understand random, ambiguous human ramblings.
The real issue here is that many American consumers don't have the health literacy to decipher complicated nutrition statements and critically evaluate certifications and badges, some of which are helpful and some of which are thinly veiled marketing.
He's worried that he'll spend most of next hunting season here at this table, trying to decipher Chesapeake's statements.
With North Korea making overt nuclear threats, the job of deciphering Beijing's cryptic and mild-sounding statement may not seem a priority.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com