Sentence examples for deciphering of from inspiring English sources

"deciphering of" is correct and usable in written English.
You can use this phrase when you are talking about the process of figuring out the meaning of something that is difficult to read or understand. For example, "The professor specializes in the deciphering of ancient hieroglyphs."

Exact(60)

The deciphering of the human genome is laying bare the blueprint of human life.

The full deciphering of the stone was accomplished by another Frenchman, Jean-Françoise Champollion.

His other celebrated accomplishment was the deciphering of the Mixtec Codices.

This is Darcy and Liz for our age (complete with booty calls and endless deciphering of texts).

The deciphering of the human genome has prompted a number of entrepreneurs to cash in on people's genetic concerns.

The application of radio telemetry towers, global positioning satellites and other cyberscapes to the mapping and deciphering of the natural world has spawned a new subdiscipline.

Many companies, however, have withstood the famine because they raised huge sums in 2000, when investors were in a frenzy about the deciphering of the human genome.

Mr. Thomas suggests that in the 19th century, the detective anticipated and reflected three major forensic tools: the lie detector, the deciphering of fingerprints and the camera.

(I owe thanks to James Lamon, a recent University of Texas graduate and Wallace scholar, for his deciphering of these and other scribbles).

The deciphering of the genetic code was accomplished by the American biochemists Marshall W. Nirenberg, Robert W. Holley, and Har Gobind Khorana in the early 1960s.

And while the label text is informative, first the deciphering of Proust's handwriting is required, and then, for many, so is a linguistic decoding.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: