Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
By March 1942, the U.S. was able to decipher up to 15% of the IJN's Ro or Naval Codebook D code (called the "JN-25B" code by the Americans) which was used by the IJN for approximately half of its communications.
Similar(59)
The temptation to "decipher" Blow-Up has occupied a great many minds.
The clearest example is Inception's theme, which an enterprising YouTuber has already deciphered, speeding up the booming trombones to reveal Piaf's Gallic melancholy.
Deciphering the up-regulated genes among the SCOP general categories into detailed functions uncovered three key SCOP detailed function categories, namely the redox detailed function category in metabolism, signal transduction and kinases/phosphatases in regulation, and proteases in intra-cellular processes.
Her lyrics are interesting, too: fluid, ambiguous, hard to decipher, they mix up gangsta talk – "Some some some I murder" – with patois, London slang, silliness, personal observation.
The time, place and delivery all play an important role in the 'cues' that brain will pick up, decipher and catalogue.
"Lip-reading grew organically out of the character and the skills she developed based on her childhood," said Mack. "Maya grew up deciphering details from visual cues.
Close up, deciphering the royal blue Bulldogs from the sky blue Sharks was no problem, nothing like the Warrington-Leeds Wembley fiasco, but from a distance, with the sun in your eyes, it was such an unnecessary problem.
Stocks of the leading genomics companies, those that decipher human genes, are up as much as tenfold from their 52-week lows.
In the ultra-paranoid world of the N.F.L., some people wonder if opposing coaches can tape the broadcasts and pick up and decipher play calls and blocking calls.
If your French wasn't up to deciphering the descriptions of the pieces, too bad.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com