Your English writing platform
Free sign upExact(3)
She is able to decipher everything but an item called frog grass This remains a mystery.
But ultimately, in order for this multidimensional system to hum, the quarterback must be able to adroitly decipher everything he's looking at.
Although the man has a honeyed Deep South accent, the manic pace of his verbal fusillade makes it hard to decipher everything he is saying.
Similar(56)
It's a case of taking all the information over the next couple of days and then deciphering everything and then getting on with putting your life in the professionals' hands.
As I try to decipher where everything actually happened, a car suddenly revs up and drives all of 20 yards to sit by mine.
So Anton likes to it all clean and tidy and not have a lot of post-production deciphering to do; everything had to make sense, and I think he did a fantastic job.
There's a kid somewhere now, hanging model planets in his bedroom, who will help decipher whether Europa is everything I hope it is.
Arenella told me that he favors music from that period because, unlike swing music, which still sounds familiar to us today, jazz from the twenties is "like some ancient language that, once deciphered, will shed light on everything that came after".
I only understood one in every five words you said, but I did manage to partially decipher your anecdote about how David Lynch solves everything with cappuccinos, and that Lara Flynn Boyle is a "psycho".
A hard-and-fast rule has been made that the fragments must not be dispersed till everything has been classed and deciphered under Père de Vaux's supervision.
"I can't even read my own notes without wondering if I'm trying to send myself a secret message while doing everything possible not to be deciphered by myself," says one cryptanalyst to two colleagues.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com