Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
This mean sharing the agony of deciding how to act, being brave enough to bring up the crucial problem, feeling certain that better ways of acting have not been overlooked, being respected and confirmed regarding decisions made.
They move deliberately and often spend a good deal of time silently watching before deciding how to act.
They said their members would probably wait to see how the majority modified the bill before deciding how to act.
The court had more options in deciding how to act on a request from officials in Texas in the redistricting dispute.
Law, like foreign priorities, economic arguments and military logistics, is only one consideration governments take into account before deciding how to act.
The "CNN effect" of media coverage in the lead up to an emergency is hugely valuable to aid agencies trying to save lives because it can "very rapidly shift" the geopolitical calculations made by governments weighing up their own self interest when deciding how to act, says Rob Bailey, senior fellow specialising in food security at Chatham House.
Similar(45)
One interactive display introduces us to fictional characters of varied ages who decide whether to get genetic testing and then decide how to act on the information.
"We were sitting here, and we heard the sound of shooting close to us, and we couldn't decide how to act," Ms. Karje said.
MEMPHIS — When the call comes, informing a college basketball coach that a player has run afoul of the law, there is little time to decide how to act.
"Dell and its suppliers could see problems in real time at the same time, as they were forming," Mr. Michlowitz said, "so we could decide how to act".
"I've always thought that people cherish their dreams," says Cal, the 14-year-old narrator of Dybek's first novel, "because, in them, they act but rarely have to decide how to act".
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com