Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
So far, Glass is only in the hands of an enthusiastic and well-heeled minority (the 8,000 or so individuals who have currently signed up for the 'Explorer program') but reaction to the technology has been widespread and decidedly mixed.
But her candidacy has drawn widespread attention for a decidedly nonparochial reason: She would be the first openly transgender elected official in Virginia, and one of the first in the nation.
And while the overall health of political candidates is usually fair game, this particular story feels like just another example of the widespread stigma about migraines, with decidedly sexist undertones.
Compare this logic with Colombia in the mid-2000s, in a decidedly ambiguous context of conflict where there was "a widespread belief that economic interests have overtaken political ones, and that the guerrillas constitute no more than a large-scale criminal enterprise" (Bonwick 2006: 3).
Or maybe he shared in the widespread sense of depression and futility because our decidedly un-Churchillian federal leadership seems intent on actively worsening problems like species extinction, climate change, public health, you name it.
But even if Brown's realignment policy was flawed, a point Davis decidedly does not concede, it's unlikely that Maldonado can rapidly ramp up widespread popular concern about crime.
Despite its widespread dissemination and adoption, however, the impact of EBM in primary care is decidedly complex [ 2, 3] and remains poorly understood [ 4], especially regarding the interaction of research evidence with the myriad contextual factors that characterize the primary care setting.
The article got widespread attention "because of who we are," Tilghman says, but the response it provoked was decidedly mixed.
Decidedly mixed.
Decidedly so.
Decidedly sniffy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com