Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
We are clearly extremely disappointed that the DPP [director of public prosecutions] has decided to instigate proceedings against us.
The way Rwandan Hutus and Khmer Rouge cadres decided to instigate or join the killings, or the way top leaders orchestrated, instigated, or gradually got into the mechanics of mass murder are not decisively linked to the support they may have got from outside.
Having failed to gain the backing of a European state power to place Radama on the throne and bring the treaty into effect, Lambert decided to instigate a coup d'état independently.
At that point we decided to instigate a new family policy, wherein if there is tension, sadness, toxicity or anger building in the space, anyone has the authority to "call a meeting," gather the candles and matches.
In order to begin this process, the PRCS decided to instigate a study aimed at defining its own role first, which may be helpful in providing direction for other participating agencies, to be able to review theirs.
Similar(55)
Mr Baird had denied claims of the creation of an engineering job in 1993 to suit Mr Voinov, and the commission had previously decided not to instigate a formal inquiry.
Southend Council has yet to decide whether to instigate criminal proceedings over the inspection findings.
The chronology of events begins when JW, the president of the regional authority and a full professor at the university, decided to propose a project aimed at instigating regional development based on innovation.
In March the ILO decided to postpone a vote on whether or not to instigate a Commission of Inquiry in Guatemala until November.
The court heard that Manning had indicated to Lamo that he had decided to leak the information as a way of instigating a worldwide debate and disseminating the truth.
To instigate bone formation, cells need to adhere and proliferate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com