Sentence examples for decided to boil from inspiring English sources

Exact(5)

But recently he has decided to boil down his message to some core issues.

I decided to boil my story down to two key dramatic motifs, repression and revenge".

If you missed any of this, that's understandable: Miliband's people decided to boil down his view of the report into a single headline, apparently driven by panic about what was coming back from focus groups.

How we first decided to boil water or make bread is anyone's guess.

So, playing the role of market contrarians, we decided to boil the bulky bubble down with the most rational of tools: mathematics.

Similar(55)

But I decided to try to boil everything down to one example, one that combines the power of Verdi's music with an example of what can happen when an extra-inspired interpreter grabs hold of it.

Or Cook has decided to lance the boil as internal politics and dissent reached a key pitch, and he is now bringing in a reliable team to focus on the future – beyond the iPhone and iPad.

"I think the pain being felt by the victims' families, the voices reached an crescendo and they decided to lance the boil, have an inquiry and hopefully that will get everyone closure," he said.

It should still be toothy when you decide to stop boiling it.

Decide whether to boil the potatoes whole, quartered or diced.

I could have substituted the potatoes for sweet potatoes but the thought of having orange mash whilst everyone else was enjoying the creamy color of regular mashed potatoes just didn't cut it for me, until one day whilst doing cauliflower cheese (which I ABSOLUTELY love but for some reason, find that it makes me soooo sleepy afterwards), I decided to mash up the boiled cauliflower and voila!

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: