Sentence examples for decide your luck from inspiring English sources

Exact(1)

"If you ever decide your luck is worth more than a couple of bucks, you can come back," she sputtered.

Similar(59)

You may decide to try your luck with a Community Event for Networking and Sense Under the Stars (C.E.N.S.U.S.).

You may decide to try your luck with a Community Event for Networking and Sense Under the Stars (C.E.N.S.U.S .. Maybe you'll take your chances and just boycott it completely, or perhaps you think that these fears are overblown and are content to just fill it out.

If you decide to try your luck with an online job application, you can submit your Human-Voiced Resume into that system.

He continued: "We do not think you had sex on your mind when you went back to the room but as the sexual temperature rose that night and as you consumed more alcohol, to put it bluntly, you decided to try your luck.

Stories of destruction like this are a good reminder that whether you're heading to a paranormal hotspot like The Alpine Portal, chasing the White Lady of Union Cemetery, or deciding to try your luck by daring to touch the cursed The Black Angel of Oakland Cemetery, you should do your best to adhere to the urban explorer's code: take nothing but pictures, leave nothing but footprints.

Of course, most of these outcomes will be decided by blind luck: the way the cards fall.

However, their professional-level aspirations don't mesh well with their CDMA network, so you'll be out of luck if you decide to take your Q across the pond.

Finally, I decide to try my luck.

"At this level, the smallest things decide, including the necessary luck".

Mr. Kelly did not decide to try his luck in New York until 1938, when he was 27 years old.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: