Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
Sometimes researchers must decide whether to engage at all.
The White House must now decide whether to engage in the debate and, if so, how deeply.
Administration officials said they now expected Russia's president-elect, Vladimir V. Putin, to decide whether to engage in serious negotiations over a system, something that is not yet clear.
Granting collateral to secure loans is a prominent feature of the U.S. economy, but, surprisingly, we do not understand how borrowers and lenders decide whether to engage in a secured or an unsecured transaction.
In World War Two, many allied aircraft were lost to so-called friendly fire, because of poor aircraft recognition skills, or the split seconds in which a pilot had to decide whether to engage an oncoming plane or not.
Harris has his own agenda when it comes to secondaries — including helping startups decide whether to engage in transactions, how to structure them and to ensure companies have some degree of control over the process.
Similar(51)
In a statement last month at the nomination hearing for Mr. Ford, Mr. Kerry said, "The real challenge is not deciding whether to engage — it will be in finding a viable path to improved relations".
This analysis means that materiality depends at least in part on what those in the particular market for the securities would consider important in deciding whether to engage in a transaction, not just what any ordinary investor might want to know.
Social exchange theory asserts that individuals weigh the costs and rewards in deciding whether to engage in transactions.
I've left this for last, because I think it's the most important question to ask yourself when deciding whether to engage a coach.
In an enforcement equilibrium (of both of these models), given the enforcement level (fines and the enforcement expenditure, which determines the level of monitoring/detection), each agent decides whether to engage in the harmful act.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com