Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(19)
When long-distance travel to the wedding is involved, it is up to the officiant, just as it would be up to an attendant, to decide whether to attend solo or pay the travel and hotel costs for a spouse or partner.
The other survivor, Laetitia Delhez, 14 at the time, has yet to decide whether to attend.
Why not host a group farewell for the crowd that's being pink-slipped and let them decide whether to attend?
The Syrian National Coalition, the main western-backed opposition group, has yet to decide whether to attend.
Someone else decides when the show will start; we may decide whether to attend, but, once we take our seats, we join the ride and surrender our will.
One woman said a cut would make it hard to decide whether to attend doctor's appointments "or not, given the bus fare, parking charges etc".
Similar(41)
Ms. Segarra said she had not decided whether to attend the lectures.
Eleanor Holmes Norton took Rice to lunch when she was deciding whether to attend law school.
For the families of victims, planning means, in part, deciding whether to attend public events.
He said Mr. Gauck had not yet decided whether to attend the Euro 2012 soccer tournament, which starts in June.
This paper provides a review of current evidence concerning the psycho-social influences that older women experience when deciding whether to attend cervical screening.
More suggestions(17)
decide whether to treat
decide whether to engage
deciding whether to attend
chose whether to attend
weigh whether to attend
decide whether to oust
decide whether to prohibit
decide whether to hold
decide whether to ask
decide whether to enforce
decide whether to legalise
decide whether to accept
decide whether to approve
decide whether to retry
decide whether to fight
decide whether to stay
decide whether to risk
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com