Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for decide the structure from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(4)

It was met with some resistance, amid concerns that athletes would no longer be able to decide the structure of their seasons.

Let N be a normal subgroup of a group G. Clearly N is the union of some conjugacy classes of G. So, it is interesting to decide the structure of N by some arithmetical properties of the G-conjugacy class contained in N, for example, [3, 6, 7].

"This case will decide the structure of the recess appointments clause from here on in," Kendall said.

It is his duty to appoint the Prime minister of the Republic of Belarus with the consent of the House of Representatives, and to decide the structure of the Government of the Republic of Belarus.

Similar(54)

Particularly, in [3], we decided the structure of N when N possesses two G-conjugate class sizes.

These studies [17, 18] clearly show that the size and shape of catalyst particle do not make any impact on deciding the structure of grown CNTs.

It can also be concluded that the deionized water volume of reaction decides the structure of the products while the ethanol volume plays a significant role in affecting the morphology.

In this way, with the specification of the truncation used, one both decides the structure of the interaction kernel and obtains the quark propagator consistent with this kernel.

We are just the agents and did not decide the pay structure," said the source.

The present paper proposes to use the source-sink assignment methodology to decide the recycle structure.

We adopt the minimum description length (MDL) criterion as the criterion to adaptively decide the model structure of KAFs.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: