Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Parisians wake up to the realization that nothing, particularly the gallant French Army they have read and heard so much about, stands between them and the Germans, and they decide, as one, to get out fast.
Notice that this is similar to McCann's view that deciding involves an intention to decide as one does.
Similar(57)
"They couldn't take a chance," so they decided as one official put it, "to pop him right as he got off the plane".
The hotel industry started a revolution in the retail bedding industry as frequent travelers came home and decided, as one female business traveler told me, "My own mattress was junk and I needed to upgrade to hotel standards".
The Berlin based startup began back in 2008, deciding, as one did back then, to bring out an eReading device called the "txtr reader".
Although their ancestors had lived there since the time of the American Revolution, Anglo-American officials decided, as one wrote, to "maintain the fiction that the inhabitants of Chagos [were] not a permanent or semi-permanent population," but just "transient contract workers".
This has been decided as one of the primary outcome in MRI findings and will not be subject to placebo effect.
McCann aims to explain the intentionality of deciding by appeal to an intention to decide exactly as one does.
According to this thought, an agent exercises control over a decision D by exercising control in service of a motivational attitude M relevant to D, where M is distinct from an intention to decide what to do or an intention to decide exactly as one does.
Might we build an account of control over decisions by appealing to McCann's intention to decide exactly as one does?
Of course it's a central aspect of my work, like the fact that I want to explore and push the boundaries in something that has already been decided as the one and only version, the official, the serious and the true.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com