Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
I can help the people in this area to get decent representation".
ERIK PIEPENBURG AMAZING FEATS There is always a decent representation of clowns, mimes, jugglers, dancers, magicians and burlesque performers at the Fringe.
People need decent representation when doing battle with bad landlords and employers, callous health maintenance organizations and government agencies, disgruntled business partners and grasping relatives.
Hip-hop takes a backseat this year, though Kendrick Lamar and Azealia Banks front a decent representation, in favor of the strong electronic offerings, including Flux Pavilion, Major Lazer, Disclosure, Knife Party and Dillon Francis.
The rise of smaller parties like Ukip and the Greens – but their inability to gain decent representation in parliament despite surging support – could also be behind apparently increased dissatisfaction with the current electoral system, despite its retention at referendum four years ago.
Here's a decent representation of what it's all about.
Similar(46)
In the first act, the plot played off the Jerry Sandusky scandal, but it became, by the final scene, a story about poor black prisoners deprived of decent legal representation.
Granted, OKC is just one of many such sites but I still think it's as decent a representation of these trends as any other.
American Apparel said the ads of young girls in T-shirts were "completely decent and a fair representation of their product".
Lynch-Bell, Ed Yes, but in the absence of anyone who represents my view or a decent system of proportional representation that would allow a party that did represent my views to emerge.
Hitting notes may not be easy for everyone, but one look at "American Idol" tryouts is enough to confirm that lots of people are pretty good singers who, given proper representation and a decent batch of songs, could fill a 700-capacity venue, as Olsen did at the Echoplex.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com