Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(17)
You just need to get a decent lead and break, and still beat it".
But to do them right requires some version of museum-style resources: a decent lead time, ready material and expert research personnel.
She's the best biker in the field, so has clearly decided that she's going to need to get herself a decent lead here.
Meryl Streep says her recent move into comedy has been inspired by the lack of decent lead roles for actresses of her age in other genres.
The Conservatives now have a decent lead in the polls; he has two years to win back voters; and the only way he can grind out a victory is through unimpeachable probity and solid competence.
But, as so often in the political sphere, some early pledges are being reneged upon.Seven years is not over-long in planning circles, but it is a decent lead time.
Similar(43)
Samsung's Galaxy Gear appears to be a decent enough lead-off batter for the smartwatch line-up; rumors suggest it'll have a decent internal processor (1.5GHz dual-core), 1GB of RAM, a 4 -megapixel camera with 720p video capture, a 2.5-inch OLED display and 10 hours of battery life.
One thing's for certain - Cavendish was left high and dry by his team-mates this afternoon - their efforts at providing him with a decent lead-out were risible.
It had its problems and we wouldn't really place it high in the Glee Pantheon of Good Episodes (which has plenty of room for new entries, believe us), but the scripting here was tighter than we would have thought and the songs all had fairly decent lead-ins from the story.
It's a dream cast, with Al Pacino as Shelly, the loser who once was king of the hill but now has to beg the office manager (David Harbour) for some decent leads.
"I know in the past, we've been here and we've had a decent points lead, and you're still worried about every move you make — the track bar adjustment, is it the right one, this and that," Johnson said earlier this week.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com