Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Last year, the Transportation Research Board of the National Academies released an exhaustive, decennial report titled "Commuting in America III".
According to the International Council of Chemical Associations ICCACA) decennial report (pdf) on progress in 2012, 85% of the world's leading global chemical companies have already signed up to its Global Charter.
Similar(58)
In 1899 he was appointed Census Commissioner, tasked with preparing and reporting on the forthcoming decennial census of 1901.
Consent was obtained and ethnicity determined in accordance with the U.K. decennial census by the study participants.
(Note this is not the decennial census but a separate study conducted specifically on voting).
While "fevers" encompass a variety of conditions, the vast majority of the deaths from the pandemic were recorded under this heading, with the 11,134,441 reported fever deaths far exceeding the decennial mean of 4,308,356 [ 33].
In an examination of socio-economic status, Stewart (1950) reported figures from the Registrar General's Decennial Supplement in which the adult population was divided into five classes based on occupation and income levels which have recently become more closely correlated.
In 2009, Mertsola et al. reported the results of the assessment of the administration of booster at decennial intervals in people belonging to different age groups.
The Census Bureau — the real Census Bureau — reports the good news that 50 percent of American households have mailed in their decennial head-count forms so far.
One is that the May report, like the April report, is going to be inflated by temporary hiring associated with the decennial census.
The statistics on same-sex couples in Illinois from the latest decennial census were unveiled Thursday and the count reveals a marked increase in the number of individuals who report that they live with a same-sex partner statewide.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com