Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The U.N., which has designated this the decade of "Water for Life," estimates that, if both goals are met, "only" thirty to seventy million people will die in the next fifteen years from preventable water-related diseases.
After more than half a decade of water transport studies, well known systems still render transport properties difficult to comprehend.
A number of voices have sought to sound the alarm for several decades, including the United Nations which declared an International Decade of Water in the 1980s and a new one in 2005.
Throughout the Decade of Water for Life, UNICEF will strongly support partners, including governments, civil society organisations and communities in over 90 countries to achieve safe water supply and basic sanitation in homes and schools, promote hygiene awareness and strengthen national policies to protect the poorest children.
Similar(55)
That was because the roof of the main building had collapsed; the addition had blocked drainage, causing decades of water damage.
After decades of water flooding, water saturation difference between the high permeable zone and the surrounding reservoir becomes bigger and bigger.
There's been decades and decades of water under the bridge.
Decades of water loss and land subsidence in the Central Valley threaten to undermine the state's agricultural productivity, and have wreaked havoc on regional ecology and civil infrastructure.
For example, a husband with a decade sign of fire (1976, 1977 , 1986 , 1987tc) will raretc have a will with a decade sign of waterarelyuse water controls fire.
Advertising was designed for a mass audience, leading to decades of water-cooler humor about that funny commercial last night, shown to everyone who tuned in.
These huge steel structures are now even uglier than at first, having been heavily rusted from a decade of tidal water rising and falling up them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com