Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'debilitating effect' is a correct and usable phrase in written English.
You can use this phrase when you want to describe something that has a damaging or weakening effect on a person or situation. For example, "The long-term stress from her job had a debilitating effect on her mental health".
Exact(59)
Severe degeneration of the intervertebral disc has an immensely debilitating effect on quality of life that has become a serious health and economic burden throughout the world.
Chile were vastly superior to England and resembled the football equivalent of those great South American boxers, tough and durable but with the ability and class to land the significant blows to debilitating effect on their opponents.
We cannot ignore the debilitating effect of TBI and other trauma-related injuries and the untold damage these issues can cause military families.
By pinning their troubles on a lack of effort or interest, school officials ignore the debilitating effect that violence and other trauma has on a student's ability to learn.
Possibly lead poisoning, because of its "debilitating" effect and anorexia, worked with other factors, contributing to the men's deaths.
But overnight success had a debilitating effect.
At a time of low morale, this can have a further debilitating effect on staff.
At a time of low morale in the Prison Service, this can have a further debilitating effect on staff.
The demise of a succession of senior al-Qaida figures is certain to have at least a near-term debilitating effect on the group," the official said.
Rape is used as a weapon of war, as a form of ethnic cleansing and also because of its long-term debilitating effect.
2. Swivel chair The most immediate, and debilitating, effect of leaving the planet is space sickness – a common complaint among even the fittest astronauts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com