Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(19)
Meanwhile, the Twitter world (with some typos in its orbit) is still debating the value of the Seattle posts.
But both Australia and Malaysia have of late been debating the value of the race to their country.
We spent the evening debating the value of Nollywood - the Nigerian film industry - and the successes of the many black British actors who have relocated to LA.
It is mind-boggling that the Republicans should be debating the value of Social Security as the economy teeters and millions worry about their retirement.
In the 1870s and 1880s, when Americans were debating the value of higher education for women, a flurry of research asserted that women's cycling constitutions made them unfit for sustained mental and physical labor.
But from inside and outside the company there have also been repeated rumblings that the founders of the company and its outside investors are still debating the value of an immediate public offering.
Similar(41)
To be sure, one can debate the value of these benefits.
Archivists debated the value of exhibiting original documents versus digital facsimiles.
"For the first time in many years, Americans debated the value of our industry," he said.
WHILE marketers may debate the value of advertising, Shira Levenson knows exactly what it is worth: $391.
Scholars have debated the value of authenticity in classical music, citing the numerous instances of ghostwriting in popular music and forgeries in painting.
More suggestions(17)
speaking the value of
discussing the value of
examining the value of
addressing the value of
contemplating the value of
evaluating the value of
appreciating the value of
debating the relevance of
debating the significance of
investigating the value of
questioning the value of
debating the amount of
negotiating the value of
disputing the value of
debate the value of
examination the value of
debating the question of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com