Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Our new culture of debate, together with the election of the Parliament last December, are milestones in the history of the nation, paving a new, but rocky, path toward democracy.
The health-care debate, together with the billions funneled to bankers while failing to impose any meaningful financial reform, pushes us to ask the Administration and members of Congress: which side are you on?
Similar(58)
The idea that you are meeting and debating together with people from different, often controversial, backgrounds is amazing.
If you're watching with another person, you may plan to take a break from the debate together.
In a country the size of the United States an individual citizen has very little chance of joining the political debate without banding together with others.
The different roles of eIF4A1 and eIF4A2 are the subject of current debate, but taken together with our study this suggests that in some circumstances eIF4A1 and eIF4A2 may both be involved in the malignant phenotype via their capacity to unwind G-quadruplex structures.
Watch news and debates together.
We watched the debates together.
An overview of the current debate in the topic together with an application of a multi-disciplinary technique designed to assess fisheries sustainability (Rapfish) allows the closing of this gap.
He now wants to hold a public debate with the fisheries minister together with the premier of Newfoundland and Labrador, where many sealers live.
"We've said all along that we want immigration reform, but American voters, American taxpayers, are done with this bill that passed in the Senate because it's a bill that came together with no debate," said Mr. Gosar, who early this month hosted two meetings in Kingman, a Republican stronghold near the Nevada border, where increased security is central to the immigration debate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com